Showing posts with label neckwarmer. Show all posts
Showing posts with label neckwarmer. Show all posts

Wednesday, November 28, 2012

Feeling wintry

Ya me está entrando sentimiento de invierno. El clima se está poniendo bastante frío aquí (bueno, para nuestros estándares mexicanos). Hoy hice un calentador de cuello :) ¡Oh, cómo amo esta época del año cuando en verdad puedo tejer un estambre lanoso sin que se me derritan los dedos! No saben el placer...

I'm starting to get the holiday mood. It's getting quite cold in here (well, for our Mexican standards).
I made a cowl today :) Oh, I just love this time of the year when I can actually crochet some woolish yarn without melting my fingers! Such a pleasure...


Además es una delicia tejer este calentador. ¡Es tan sencillo! Sólo hice 16 vueltas de vareta (pilar) y tarán ahí está, el accesorio perfecto para la temporada.


This is such a lovely and easy cowl. Just 16 rows of double crochet and there you got it, a perfect accessory for the season.

¿Cómo está el clima en sus hogares? ¿Ya les entró el sentimiento invernal como a mí?

Besitos,

How's the weather in your homes? Are you feeling wintry too?

Kiss,



Saturday, February 18, 2012

Ausencia/ Absence

English version below each paragraph.

He estado ausente, confieso. L@s abandoné toda la semana.... pero vaya que tengo una buena excusa, estuve enferma, no hablaré mucho del tema, sólo les digo que por el momento estoy considerando escribir un guión para película de terror de bajo presupuesto....La fuente de mi inspiración: el Hospital Civil de Oaxaca, no es necesario hacer más comentarios, pueden imaginarse la experiencia.... Pero por suerte salí rápido de aquel inframundo y ya me encuentro bien.

I've been away, I confess. I abandoned you the whole week....but I did have an excuse, I was ill...I won't write to much about it, let me just tell you that for the moment I'm considering to write a script for a low-budget horror film.....The source of my inspiration: the Civil Hospital of Oaxaca. There's no need to comment any further, you can imagine the experience...Luckily I came out of that underworld quickly and now I'm feeling well.

Bueno, ahora que estoy de regreso en el mundo mortal, les puedo compartir un poco de la venta que hubo el fin de semana pasado y de la que tanto estuve hablando aquí. Salió bien, tuve mis momentos de aburrimiento extremo pero bueno, es normal considerando que estuve sentada durante 10 horas por 2 días seguidos...aún así estuve bastante a gusto. Las ventas estuvieron más o menos esta vez pero no puedo quejarme...Les pongo aquí algunas fotos del stand.

Well, now that I've come back to the mortal world, I can tell you about last weekends' showroom, which I had been mentioning a lot. It went fine, I had my extreme-boredom moments but hey, I guess it's normal considering that I sat 10 hours for two consecutive days....I was still very much at ease. Sales went more or less this time but I can't complain....Have a look at the stand....


¡Feliz día de San Valentín! por cierto. Los corazoncitos, contra todos mis pronósticos, fueron un hit. Se fueron toditos....

¡Happy Valentines Day! by the way. The hearts were a hit against all my predictions. Every single one of them went off....



Uno de estos collares de tubito también se fue, es el primer tubito que partió (snif! snif!), pero la señora que se lo llevó parecía muy emocionada así que confío en que hará buen uso de él.

One of these tube necklaces also went away, it's the first tube necklace that goes (snif! snif!), but the lady that took it seemed quite excited so I'm trusting she'll make a good use of it.



No es porque los haya hecho yo (bueno....), pero en verdad me encantan estos aretes. El crochet tan finito y los colores siempre vivos son ya características caracolinas....Todo se lo debo al hilo perle.

It's not because I made them (well...), but I really love these earings. Thin crochet and bright colors are already caracol's characteristics....I owe everything to cotton thread.



Dentro de la sección de frío llevé este poncho que terminé el día antes, le puse Granny Poncho y planeo que sea el primer patrón que publique en el blog, así que espero que les guste....Prometo no tardar mucho en hacerlo. Por hoy les digo hasta pronto...

Within the coldwear section I took this poncho with me which I had finished the night before. I named it the Granny Poncho and I'm planning it to be the first pattern that I share in m blog, so I hope you like it. I promise not to take long. For now I say farewell....


Wednesday, February 1, 2012

Another Neckwarmer/ Otro cuello más

English version below each paragraph

Ya empezó febrero y yo sigo en la obsesión de los cuellos.. Éste en especial me encanta porque tiene muchas maneras de usarse.
La puntada se llama "ensalada de moras" o "moras" simplemente, me gustó mucho como quedó. Espero que a ustedes también. 

February started already and I'm still obsessed with cowls...I love this one in particular cause it has many ways to use it. The stitch is called Raspberry stitch, I liked the result a lot, I hope you do too.


Usé dos estambres de acrílico Madejón de la marca Eco Filati, me gusta bastante esta marca, apenas comencé a usarla y ya me encanta, me da muy buenos resultados, son muy suaves.

I used two acrylic Madejón Eco Filati Yarns...I like this brand, I just started using it but I already love it, the yarns are very soft.


Como les decía, tiene distintas formas de usarse y todas me gustan....este cuello aún esta disponible, es el único que me queda así que si alguien se apunta, ya saben que hago envíos a casi cualquier parte.

As I was saying, this cowl has many ways to wear it....It´s still available, it's the only one left as a matter of fact, so if anyone's intrested.... You know I do shippings to almost any place on earth.


Ahora un detalle de la puntada, también creo que le quedó muy bien el botón de madera. Bueno, ya estoy como mamá con sus hijos, no les encuentro ningún defecto a mis cosas...en realidad, a algunos sí, pero cuando algo me gusta como queda simplemente me enamoro frenéticamente.

Now here's a detail of the stitch, I think the wooden button was a good idea too. Ok, I'm like a mother with her baby, I can't find any defects on my stuff...well, I do actually, but when something turns out right I simply fall crazy in love.


Por cierto tengo que agradecer a mis amigas Alessandra de Bas Re-Design y Mari de MariPepa's, que me ayudaron con las fotos el otro día posando de modelos. En realidad nos divertimos mucho tomándonos fotos de nuestras respectivas cosas y modelando las unas para las otras. Chequen sus blogs, hacen unas cosas muy lindas MariPepa´s es un as del bordado y Bas Re-Design hace joyería con materiales reciclados.

By the way I have to thank my friends Alessandra from Bas Re-Design and Mari from MariPepa's, who helped me with these photos the other day. It was actually a lot of fun, we took pictures of one anothers's stuff and did a bit of modeling. You should check out their blogs, MariPepa´s is a great embroiderer and Bas Re-Design does jewelry out of upcycled materials.


Por cierto las tres vamos a estar en la expoventa Mano a Mano que se va a hacer este 11 y 12 de febrero en la Biblioteca Pública Central de Oaxaca. ¡Ojalá se den una vuelta, l@s esperamos!

By the way, the three of us are going to participate at a showroom called Mano a Mano. It's going to take place this 11th and 12th of  february in the Public Central Library of Oaxaca. ¡Hope to find you there!


Saturday, January 28, 2012

Crocodile cowl again/ Cuello cocodrilo otra vez

English version below each paragraph.

Ok, aquí va otro cuello con puntada cocodrilo que hice. Espero que les guste.

Ok, here's another crocodile stitch cowl I made. I hope you like it.




Sigo diciendo que esta puntada es increible...

I keep saying this stitch is incredible....




Friday, January 20, 2012

Regresando / Returning

English version below each paragraph.

Bueno, estoy volviendo a escribir al blog que estaba un poco abandonado, trataré de cumplir uno de mis propósitos de año nuevo que es mantenerlo actualizado. También voy a empezar a escribir en inglés porque pronto abriré mi tienda en Etsy. Será el doble de tiempo pero espero que funcione. He estado haciendo un montón de cosas pero nunca me hago el tiempo para tomarles las fotos. Por lo pronto aquí pongo algunas de un cuello que hice para el frío. Bueno hice otros 2 pero no les he tomado la foto. Espero que les guste.

Well, i'm starting to post again, my blog was quite abandoned. I'll try to fulfill my new year's resolution to keep it updated. I'll start writing in english from now on (or at least i'll try, hoping not to mess it all up), since I'll be opening an Etsy shop soon. It'll be twice as long but I hope it works. I've been doing lots of things but haven´t got the time to take their pictures. For now, i'll share this photos from a neckwarmer i recently made. Hope you like it.

La puntada se llama punto cocodrilo, me encanta.

The stich is called crocodile stich. I've become a fan, I absolutely love it.
Acá un acercamiento a la puntada, es hermosa, ¿no?

Here's a close up. This stich is beautiful, isn't it?


ShareThis